حسن, شعبان السيد عبد اللطيف. (2024). La littérature culinaire: étude comparée entre le récit gastronomique arabe et français. مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 16(1), 1552-1609. doi: 10.21608/jfafu.2024.338099.2142
شعبان السيد عبد اللطيف حسن. "La littérature culinaire: étude comparée entre le récit gastronomique arabe et français". مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 16, 1, 2024, 1552-1609. doi: 10.21608/jfafu.2024.338099.2142
حسن, شعبان السيد عبد اللطيف. (2024). 'La littérature culinaire: étude comparée entre le récit gastronomique arabe et français', مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 16(1), pp. 1552-1609. doi: 10.21608/jfafu.2024.338099.2142
حسن, شعبان السيد عبد اللطيف. La littérature culinaire: étude comparée entre le récit gastronomique arabe et français. مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 2024; 16(1): 1552-1609. doi: 10.21608/jfafu.2024.338099.2142
La littérature culinaire: étude comparée entre le récit gastronomique arabe et français
L’univers narratif culinaire très hétérogène et toutes ses composantes seront essentiellement vues plus en détails dans la présente étude. Il s’agit d’un espace multisensoriel assez fascinant qui, tout en transcendant les frontières et l'âme, désire et attend qu'il en sorte souvent ce qui est délicieux et agréable. Quand les bonnes odeurs sortent de la cuisine, les âmes dansent de joie. Les vies de plusieurs personnages sont plus liées, qu'ils ne le pensent, à la nourriture et ses rituels. Il n'est donc pas étrange que la culture de l'alimentation soit devenue un véritable pilier de nombreuses productions romanesques modernes aussi bien arabes que françaises. Celles-ci révélent les profondeurs de cette activité humaine et qui les distinguent des autres œuvres. La cuisine et les techniques culinaires, se sont transformées en un matériau riche pour les écrivains dans lequel ils puisent pour exprimer les particularités culturelles et la diversité civilisationnelle de peuples. Ces derniers se sont connus à travers des plats et des recettes qui se transmettent à travers le monde et ne connaissent pas de fronières. Comment ces scènes narratives de tables se dessinent-elles dans les œuvres romanesques ? Occupent-elles une place importante dans ces livres ? Quelles sont leurs multiples fonctions esthétiques? Est-ce qu’elle peuvent représenter un certain état culturel, social ou politique ?