الأمثال الصينية هي تعبيرات ذات طابع مميز ودائما ما تستوقف الكثيرين من دارسي اللغة الصينية . يمكن تصنيف الأمثال الصينية إلى ثلاثة أنواع . النوع الأول يعبر مكوناته عن معناه بشكل مباشر ويسمى الأمثال الصينية المجمعة ، والنوع الثاني يحمل صفة التورية ويرتبط معنى المثل بالصورة الكاملة ويسمى الأمثال الصينية الشاملة ، والنوع الثالث وهو الذي يتناوله هذا البحث الذي يرتبط بخلفية تاريخية أو ثقافية ويسمى الأمثال الصينية الملتصقة . يتناول هذا البحث التعريف بالأمثال الصينية الملتصقة ، التي هي نوع من الأنواع الثلاثة للأمثال الصينية (تشينغ يو) . ستقدم هذه الورقة أولا تعريف للأمثال الصينية الملتصقة ، وذكر تصينيفاتها المختلفة حسب مصدرها ، وعرض خصائصها ، ومناقشة استراتيجيات ومهارات ترجمة هذه التعبيرات من خلال أمثلة مستخرجة من بعض الدراما التلفزيونية التي ظهرت في سياقها . على أن يقدم هذا البحث بعض الاقتراحات التي تساعد في فهم الأمثال الصينية الملتصقة التي تتميز بصعوبها في الترجمة لما تتميز به من خصائص ثقافية وحضارية فريدة.