• الصفحة الرئيسية
  • تصفح
    • العدد الحالي
    • بالعدد
    • بالمؤلف
    • بالموضوع
    • فهرس المؤلفين
    • فهرس الكلمات الرئيسية
  • معلومات عن الدورية
    • عن الدورية
    • الأهداف والنطاق
    • هيئة التحرير
    • أخلاقيات النشر
    • عملية مراجعة النظراء
  • دليل المؤلفين
  • ارسال المقالة
  • اتصل بنا
 
  • تسجيل الدخول
  • التسجيل
الصفحة الرئيسية قائمة المقالات بيانات المقالة
  • حفظ التسجيلات
  • |
  • النسخة قابلة للطبع
  • |
  •  أبلغ الاصدقاء
  • |
  • إرسال الاستشهاد إلى  أرسل إلى
    RIS EndNote BibTeX APA MLA Harvard Vancouver
  • |
  • شارك شارك
    CiteULike Mendeley Facebook Google LinkedIn Twitter
مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم
arrow المقالات الجاهزة للنشر
arrow العدد الحالي
أرشيف الدورية
المجلد المجلد 17 (2025)
المجلد المجلد 16 (2024)
المجلد المجلد 15 (2023)
المجلد المجلد 14 (2022)
المجلد المجلد 13 (2021)
العدد العدد 2 (اللغويات)
العدد العدد 2 (الإنسانيات)
العدد العدد 1 (اللغويات)
العدد العدد 1 (الإنسانيات)
المجلد المجلد 12 (2020)
المجلد المجلد 11 (2019)
المجلد المجلد 10 (2018)
المجلد المجلد 9 (2017)
المجلد المجلد 8 (2016)
المجلد المجلد 7 (2015)
عقبي, هدير. (2021). 对外汉语教学中的“比“字句—— 以”归纳法和演绎法“为例. مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 13(العدد 2 (اللغويات)), 2086-2093. doi: 10.21608/jfafu.2021.100013.1620
هدير عقبي. "对外汉语教学中的“比“字句—— 以”归纳法和演绎法“为例". مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 13, العدد 2 (اللغويات), 2021, 2086-2093. doi: 10.21608/jfafu.2021.100013.1620
عقبي, هدير. (2021). '对外汉语教学中的“比“字句—— 以”归纳法和演绎法“为例', مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 13(العدد 2 (اللغويات)), pp. 2086-2093. doi: 10.21608/jfafu.2021.100013.1620
عقبي, هدير. 对外汉语教学中的“比“字句—— 以”归纳法和演绎法“为例. مجلة کلية الآداب جامعة الفيوم, 2021; 13(العدد 2 (اللغويات)): 2086-2093. doi: 10.21608/jfafu.2021.100013.1620

对外汉语教学中的“比“字句—— 以”归纳法和演绎法“为例

المقالة 41، المجلد 13، العدد 2 (اللغويات) - الرقم المسلسل للعدد 4، يوليو 2021، الصفحة 2086-2093  XML PDF (726.67 K)
نوع المستند: المقالة الأصلية
معرف الوثيقة الرقمي: 10.21608/jfafu.2021.100013.1620
مشاهدة على SCiNiTO مشاهدة على SCiNiTO
المؤلف
هدير عقبي email
مدرس مساعد کليه الآداب جامعة الفيوم
المستخلص
جملة المقارنة باستخدام "bi" في تدريس اللغة الصينية بوصفها لغة أجنبية ثانية
استخدام طريقة "الاستقراء " و "الاستنباط" نموذجاً
"المستخلص"
يواجه دارسي اللغة الصينية بوصفها لغة أجنبية العديد من التحديات، وخصوصاً في دراسة قواعد تلک اللغة. و تُعد جملة المقارنة باستخدام "bi" من أکثر القواعد التي يواجه دارسيها مشکلة ، خاصة للمبتدئين. و تٌعد جملة المقارنة باستخدام "bi" من أهم النقاط التي يتم تدريسها في قواعد اللغة الصينية .
وقد اعتمد هذا البحث ف الأساس علي إلقاء الضوء علي المشاکل التي تواجه دارسي اللغة الصينية بوصفها لغة أجنبية، والقيام بتحليلها وإيجاد طرق وأساليب مناسبة لمواجهة هذه المشاکل.
أهم نتائج البحث:
- الوقوف على الأخطاء الشائعة للطلاب وطريقة حلها.
- استنتاج أفضل الطرق والأساليب في تدريس جملة المقارنة "bi".
- سهولة الانتقال من مشکلة إلي أخري وتوضيح الصواب .
- توضيح کيفية استخدام طريقة الاستنباط وکذلک الاستقراء في مواجهة مشکلة جملة الرمز "bi".

الکلمات المفتاحية :

جملة المقارنة "bi" ، اللغة الصينية بوصفها لغة أجنبية، الأساليب التعليمية، الاستنباط، الاستقراء.
الكلمات الرئيسية
جملة المقارنة "bi"؛ اللغة الصينية بوصفها لغة أجنبية؛ الأساليب التعليمية؛ الاستنباط؛ الاستقراء
الموضوعات الرئيسية
اللغويات
الإحصائيات
عدد المشاهدات للمقالة: 177
تنزیل PDF: 760
الصفحة الرئيسية | قاموس المصطلحات التخصصية | الأخبار | الأهداف والنطاق | خريطة الموقع
بداية الصفحة بداية الصفحة

Journal Management System. Designed by NotionWave.